Desperate Housewives 第一季 3集:Pretty Little Picture
-Announcer: Previously on Desperate Housewives, Susan took dating tips from her 12 year old daughter.
previously: 先前,以前 desperate: 绝望的,不顾一切的 take: 取得 dating: 约会 tip: 告诫,提示
前情提要 Susan从她12岁的女儿那儿学到一些约会的小窍门。
-Julie: If you wanna date him, you’re gonna have to ask him out.
wanna(=want to): 想要 date: 和…约会 gonna=going to: 将要
have to: 不得不,必须 ask…out: 邀请某人外出
如果你想跟他约会,你就该约他出去
-Susan: I keep hoping he’ll ask me out.
keep: 保持
我一直希望他能来邀请我
-Julie: How’s that going?
结果怎样?
-Announcer: Bree accidentally poisoned her husband.
accidentally: 意外地,偶然地 poison: 放毒于
Bree不小心毒到了她丈夫
-Rex: I can’t believe you tried to kill me.
believe: 相信 try to: 设法
我真不敢相信你想杀了我
-Bree: Yes, well, I feel badly about that.
badly: 糟糕的
是啊,我非常抱歉
-Announcer: Lynette indulged in creative parenting?
indulge in: 沉溺于 creative: 创造性的 parenting: 养育,抚养
Lynette沉湎于启发式家长养育
-Lynette: If any of you acts up, I will call Santa and tell him you want socks for Christmas.
act up: 耍脾气,捣蛋 Santa: 圣诞老人 sock: 袜子
你们中任何一个再调皮的话,我就告诉圣诞老人你们不想要圣诞礼物了
-Gabrielle: I really hate the way you talk to me.
talk to sb.:同…说话
我真讨厌你对我说话的方式
-Carlos: And I really hate that I spent $15,000 on your diamond necklace.
spend on: 把…花在… diamond: 砖石 necklace: 项链
我真痛心花了15000元在你的砖石项链上
-Announcer: while Gabrielle indulged in the company of her gardener.
(声明:本站所使用图片及文章如无注明本站原创均为网上转载而来,本站刊载内容以共享和研究为目的,如对刊载内容有异议,请联系本站站长。本站文章标有原创文章字样或者署名本站律师姓名者,转载时请务必注明出处和作者,否则将追究其法律责任。) |